ARTcollectors' in Asia

Subscribe to Our Free Newsletters

interview

  • 采访Mr.Magnus Renfrew

    Translations:

    Magnus Renfrew, Director Asia, Courtesy Art Basel

    去年,亚洲首届巴塞尔艺术展“香港巴塞尔艺术展”完美谢幕。作为香港巴塞尔艺术展的前身香港国际艺术展因其在亚洲创造的骄人成绩被巴塞尔选中并收购,成功开创了巴塞尔的亚洲新版图。现在,出任巴塞尔艺术展亚洲总裁的正是2007年创办香港国际艺术展的Mr.Magnus Renfrew。这次我们采访了来访日本的Mr.Magnus Renfrew,并听取了他对这届香港巴塞尔艺术展的展望。

    続きを読む...

    Category: art fair, interview

  • ヨコハマトリエンナーレ2014アーティスティックディレクターの森村泰昌にインタビュー 

    Translations:

    (ヨコハマトリエンナーレ2014第2回記者会見会場)

     昨年12月18日、美術家の森村泰昌さんが、「ヨコハマトリエンナーレ2014」のアーティスティック・ディレクターに就任することが発表された。
     同展のディレクターに作家が選ばれたのは、2005年の川俣正の総合ディレクター以来であるが、国際的にみても非常に稀有な例だろう。
     今回は、その森村さんにインタビューを行い、現在の胸中を伺った。

    続きを読む...

    Category: interview

  • 采访橫濱三年展藝術總監 森村泰昌

    Translations:

    (横滨三年展2014 第2次记者发表会现场)

      2012年12月18日,發佈了藝術家森村泰昌將就任“橫濱三年展”的藝術總監的消息。該三年展選擇藝術家作為總監是自2005年川俣正被認命為總監製以來首次,從國際上來看也是非常稀少的。我們在發表後採訪了森村先生。

    続きを読む...

    Category: interview

  • Interview with Yasumasa Morimura

    Translations:

    It was announced on December 18 that an artist, Yasumasa Morimura, would be the artistic director of Yokohama Triennale 2014. It is rare that an artist is selected as a director, as it is since 2005 when Tadashi Kawamata performed the executive director. We had an interview with Mr. Morimura to ask his feelings.

    続きを読む...

    Category: interview

  • 無人島プロダクションの藤城里香ディレクターにインタビュー

    東京・清澄の無人島プロダクションで、藤城里香さんにインタビューをしました。

    ― 今回のアートバーゼル香港にはどのような展示をされる予定ですか?
    藤城:今年はChim↑Pomと、主に木版画を表現方法とする風間サチコの作品を展示します。Chim↑Pomは新作を中心に展示する予定です。
     展示を通して私たちが伝えたいのは無人島プロダクションと作家たちの社会に対する視線と姿勢です。昨年のアート香港に出品した八木良太の評判が良く、今でも国内外の美術館から問い合わせがあり、八木は今年の夏から秋だけでも国内・アジアを含めて7本の展覧会やプロジェクトに参加します。今回は、昨年と展示の雰囲気をガラッと変えて、無人島プロダクションの作家たちの多様性を知ってもらいたいと思っています。今年は、社会のさまざまな問題や時代のリアルに介入して強い社会的メッセージをもつ作品を制作しているこの2組の作家に注目してもらいたいです。

    続きを読む...

    Category: art fair, interview

  • アートバーゼル香港2013 「Encounters」のキュレーションを担当する長谷川祐子氏にインタビュー

    © Hisashi Kumon

    アジアで初となるアートバーゼル香港の開幕が1ヶ月後に迫ってきた。アートバーゼル香港の会場は、「Galleries 」「Insights」「Discoveries」「Encounters」と分かれて作品が展示される。「Encounters」は、世界から主要なアーティスト達の大規模な彫刻やインスタレーションが展示され、フェアの中での注目度も高い。今回、「Encounters」のキュレーションを担当するのが東京都現代美術館チーフキュレーターで、現在開催中のシャルジャ・ビエンナーレのキュレーターも務める長谷川祐子さん。ここでは、世界的に活躍する長谷川さんに、「Encounters」の内容について話を伺った。

    続きを読む...

    Category: art fair, interview

  • 横浜美術館でWelcome to the Jungle 熱々!東南アジアの現代美術が開幕

    Translations:

    今回の企画・展示協力で来日したシンガポール美術館のシニア・キュレイター カイルディン・ホリさん


    先週末の土曜日、横浜美術館で「Welcome to the Jungle 熱々!東南アジアの現代美術」展が開幕した。シンガポール美術館が協力して行われる同展は、同館における東南アジアの美術に焦点をあてた初の試みとなっている。

    続きを読む...

    Category: exhibition, interview

  • "Welcome to the Jungle: Contemporary Art in Southeast Asia from the Collection of Singapore Art Museum" 横滨美术馆开幕

    Translations:

    作为这次展览会而来日的新加坡美术馆策展人Khairuddin Hori

    上周六,"Welcome to the Jungle: Contemporary Art in Southeast Asia from the Collection of Singapore Art Museum" 在横滨美术馆开幕。这次的和新加坡美术馆共同策划的展览是日本关东地区首次举办的大型东南亚艺术群展。

    続きを読む...

    Category: exhibition, interview

  • Welcome to the Jungle: Contemporary Art in Southeast Asia from the Collection of Singapore Art Museum began at Yokohama Museum of Art

    Translations:

    Khairuddin Hori, Senior Curator of Singapore Art Museum

    The exhibition "Welcome to the Jungle: Contemporary Art in Southeast Asia from the Collection of Singapore Art Museum" began last Friday at Yokohama Museum of Art. This is the first exhibition that features Southeast Asia at that museum.

    続きを読む...

    Category: exhibition, interview

お問い合わせ
  • 株式会社 生活の友社
  • 〒104-0061
  • 東京都中央区銀座1-13-12 銀友ビル4F
  • Tel. 03-3564-6900
  • Fax. 03-3564-6901
[ 美術の窓 ]
[ アートコレクターズ ]
[ ARTcollectors' in Asia ]
[ オンラインショップ・その他 ]